carlemar hat geschrieben:
Das meine ich auch nicht. Ich meine, dass es eher "How to lose" heißen sollte :O
Du mußt den anderen Englischcracks schon sagen, dass der Titel falsch geschrieben ist

loose=locker / to lose=verlieren...
Davon mal abgesehen, das Cover sieht aus wie von einem dieser "... für Dummies"-Bücher... Und es scheint ein Roman mit Lerneffekt darstellen zu wollen.
Naja, dann kaufe ich mir für die 20Euro lieber Simon Becketts "Chemie des Todes" und "Kalte Asche" und lerne daraus, wie sich der menschliche Körper direkt nach dem Tod beginnt zu zersetzen und ähnlich spannende Sachen, die man für einen evtl. geplanten Mord gebrauchen könnte
